2013年12月5日木曜日

Long Live the King


ดุจ    ถวาย ชัย ไชโย
Ducha tawai   chai chaiyoh

国王陛下、万歳!


タイ国王賛歌

ข้า   วรพุทธ      เจ้า
Khaa wooraPhutta Chao
国王陛下さま 
เอามโนและศิระกราน นบพระภูมิบาลบุญญะดิเรก
Aumanolaeshirakraan     Nophrapumibaan bun ya direk
平伏低頭して、敬意を表し、守護者であらせられる陛下に合掌拝礼いたします
เอก บรมะ  จักริน    พระสยามินทร์ พระยศะ ยิ่งยง
Ek    baroma Chakarin PraSayamin       Prayosa   jing yong
偉大なるチャックリ王朝、サイヤム国の至高の位にあらせられます
เย็นศิระเพราะพระ บริบาล ผลพระคุณ รักษา
YenShiraprauPra      baribaan PonPrakun   ta raksa
国王陛下のご加護のお蔭で、平穏でいられます
ปวงประชาเป็นสุขศานต์ ขอบันดาล ประสงค์ใด
Puwongprachapensuksaan   Kho bandaan ta prasongdai
国王陛下の、思し召しと、御ちからで、臣民すべてに幸福と平安を御授けください。
จง    สฤษดิ์ดัง วังวรหฤทัย
Chong saritdang   wangwaraharutai
大御心の、輝かしい御名声が鳴りひびくことを、御祈念いたします。
ดุจ    ถวาย ชัย ไชโย
Ducha tawai   chai chaiyoh
国王陛下、万歳!




0 件のコメント: